Kategorie
Pogranicze Bieszczadzkie od Kuchni - Warsztaty Dziennikarstwa Kulinarnego

TROLLowanie

Publikujemy materiał opracowany na podstawie dokumentacji zebranej podczas wizyty studyjnej w Bieszczadach. Z Angeliką Wywrót-Makselan, menadżerem restauracji TROLL w Cisnej, rozmawia Robert Puczka.

Robert Puczka: Skąd pomysł na nazwę restauracji?

Andżelika: Pomysł na nazwę i wystrój restauracji zrodził się w głowie mojego taty, podczas podróży do Skandynawii. Postanowił on wyjechać w Bieszczady i tu otworzyć swoją knajpę. Na początku były tu tylko pokoje, potem stworzyliśmy też restaurację. O działalność dbamy całą rodziną – mój mąż jest szefem kuchni, ja menadżerem, a tata właścicielem.

RP: Jaka kuchnia dominuje w restauracji?

A: Serwujemy głównie kuchnię regionalną. Podajemy placki po bieszczadzku z gulaszem, stolniki (gołąbki z tartymi ziemniakami), kwaśnicę, zupę borowikową, barszcz ukraiński. Do produkcji naszych potraw używamy tylko naturalnych składników.

RP: Która potrawa cieszy się największą popularnością?

A: Są to placki po bieszczadzku, podawane są one z wołowiną i baraniną. Firmową specjalnością jest schab po zbójnicku, pieczony z warzywami i boczkiem.

RP: Czy w karcie dań znajdują się potrawy wegańskie lub wegetariańskie?

A: Tak, opcją dla wegetarian są stolniki. Staramy podawać jak najwięcej dań bez glutenu. Inne potrawy staramy dostosowywać na bieżąco według preferencji klienta.

RP: Czy podawane potrawy są w pełni naturalne?

A: Nasze dania nie zawierają żadnych spulchniaczy ani żadnych konserwantów. Dodajemy tylko naturalne zioła i przyprawy.

RP: Która z waszych potraw cieszy się największym zainteresowaniem wśród klientów?
A
: Największą popularnością cieszy się schab po zbójnicku, pieczony w piecu z warzywami.

RP: Czy Pani może zdradzić jaką pensję otrzymują pracownicy?

A: Pensja jest zależna od chęci do pracy i doświadczenia.

RP: Czy miała Pani okazję gościć w swojej restauracji jakąś sławną osobę?

A: Tak było ich sporo, ale niestety nie jestem w stanie wymienić nikogo z imienia i nazwiska. Traktujemy ich jak każdego klienta, żeby się nie czuli nie komfortowo.

RP: Czy Polska jako kraj pomaga w rozwoju biznesu?

A: Tak, są różne programy, które mają na celu pomóc w rozwoju. Nie jest to trudne. Wystarczy tylko stworzyć miejsce pracy i przez dwa lata państwo dofinansowuje głównie sprzęty i rzeczy niezbędne do pracy.

RP: Dziękuję za rozmowę.

A: Dziękuję.

Ми публікуємо матеріали, розроблені на основі документації, зібраної під час навчального візиту в гори Бещади. Роберт Пучка розмовляє з Анжелікою Вюро-Макселан, менеджером ресторану TROLL у місті Цисна.

Редакція: Звідки виникла ідея назви та стилю вашого закладу?
Анджеліка Виврут-Макселан: Моєму батькові сподобався скандинавський стиль, коли він їздив до Норвегії. Він вирішив перенести його сюди – у гори Бещади. TROLL – це сімейний бізнес, мій чоловік – шеф-кухар, мій тато – власник, а я – менеджер. У міжсезоння ми працюємо в закладі лише троє.
Ред .: Які страви є в меню?
AWM: Це переважно регіональні страви з бещадської та польської кухні. Перш за все, ми подаємо відомі млинці по-бещадськи. У нас також є «стольники», це картопля, загорнена в капусту, і залита сметаною. З перших страв подаємо: капусняк, суп з білих грибів або український борщ.
Ред .: Яка найпопулярніша страва,яку найчастіше замовляють гості, у вашому ресторані?
AWM: Я думаю, що це наша фірмова страва — розбійницька відбивна. М’ясо, загорнуте в овочі, запікають в печі. А найбільш популярна перша страва — це капусняк та український борщ.
Редактори: Якщо хтось вегетаріанець чи веган, знайде страву для себе?
AWM: Якщо мова йде про вегетаріанців, у нас є „стольники”, про які я згадувала раніше. Крім того, ми подаємо картопляні млинці без .глютену. Ми завжди намагаємось адаптуватися до очікувань клієнтів, якщо він щось не їсть.
Ред .: З яких інгредієнтів готують страви?
AWM: Перш за все, ми не використовуємо ніяких підсилювачів смаку. Ми готуємо зі свіжих овочів та зелені що росте у нас в регіоні.
Ред .: Де ви берете їжу для продуктів?
AWM: Найчастіше ми купуємо продукцію у місцевих постачальників, рідше виготовляємо їх самі.
Ред .: Чи є такі страви, які потребують більш тривалої підготовки заздалегідь?
AWM: Так, гуляш чи перші страви,що представлені в нашому меню, потребують довшого часу приготування. Тому ми готуємо їх вранці, в той час як котлети або пляцкі готуються відповідно до замовлень.
Ред .: А тепер змінимо темат розмови). Чи мали ви можливість приймати у вашому закладі відому людину?
AWM: Дуже багато, в основному актори. Але ми завжди ставимось до них як до звичайних клієнтів, щоб вони відчували себе комфортно.
Ред .: Які ваші способи реклами?
AWM: Ми насправді не рекламуємо. Лише на веб-сайтах ми пропонуємо проживання в готелі, яким займається мій тато. Я займаюся рестораном.
Ред .: Чи багато іноземців відвідують ваш ресторан?
AWM: Так, це переважно жителі України.
Редактори: Дякую за інтерв’ю Бажаємо подальших успіхів у керуванні рестораном.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *